الفريق التوجيهي الدولي في الصينية
الترجمة الصينية
جوال إصدار
- 国际指导小组
- "الفريق التوجيهي" في الصينية 指导小组
- "الفريق التوجيهي للبرامج" في الصينية 方案指导小组
- "الفريق التوجيهي للعراق" في الصينية 伊拉克问题指导小组
- "اللجنة التوجيهية الدولية" في الصينية 国际指导委员会
- "الفريق التوجيهي المعني بمسائل تنفيذ الإطار الدستوري" في الصينية 执行宪法框架问题指导委员会
- "الفريق التوجيهي الاستشاري المعني بالدخل" في الصينية 收入咨询指导小组
- "الفريق التوجيهي لمكافحة المخدرات" في الصينية 禁毒指导小组
- "المبادئ التوجيهية للاستثمار الدولي" في الصينية 国际投资指导方针
- "مبادئ غوا التوجيهية بشأن الإنصاف الدولي" في الصينية 果阿国际公平准则
- "المبادئ التوجيهية المتعلقة بتنسيق المعونة بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والبنك الدولية في أفريقيا جنوب الصحراء" في الصينية 开发署/世界银行撒哈拉以南非洲援助协调指导原则
- "المبادئ التوجيهية المتعلقة بعمليات التحويل الدولية للبضائع والتكنولوجيات ذات الاستعمال المزدوج والتكنولوجيا المتقدمة ذات التطبيقات العسكرية" في الصينية 双重用途物资和技术及具有军事用途的高技术国际转让准则
- "الفريق الحكومي الدولي المعني بنقل التكنولوجيا" في الصينية 技术转让问题政府间小组
- "المبادئ التوجيهية بشأن هيئة التفتيش الدولية" في الصينية 国际审查团指导方针
- "المبادئ التوجيهية لتسهيل التنفيذ الدولي التام للفقرات 24 و 25 و 27 من قرار مجلس الأمن 687" في الصينية 有利于国际社会充分执行安全理事会第687 号决议第24、25和27段的准则
- "المبادئ التوجيهية المتعلقة بالتكيف الزراعي الدولي" في الصينية 国际农业调整指导方针
- "اللجنة التوجيهية المشتركة بين الوكالات التابعة للجنة التنسيق الإدارية فيما يتعلق بالعقد الدولي للتنمية الثقافية" في الصينية 行政协调会世界文化发展十年机构间指导委员会
- "الفريق التوجيهي المعني بتعمير أفغانستان" في الصينية 阿富汗重建指导小组
- "برنامج الخريطة الهيدروجيولوجية الدولية لأفريقيا" في الصينية 非洲国际水文图方案
- "المبادئ التوجيهية التقنية الدولية للسلامة في مجال التكنولوجيا البيولوجية" في الصينية 生物技术安全国际技术准则
- "اللجنة التوجيهية الدولية لرسم الخرائط العالمية" في الصينية 全球测绘国际指导委员会
- "المبادئ التوجيهية لغرفة التجارة الدولية بشأن الإعلان والتسويق على شبكة الإنترنت" في الصينية 国际商会关于在因特网做广告和推销的准则
- "فريق دعم المركز الدولي لفسيولوجيا وإيكولوجيا الحشرات" في الصينية 昆虫中心支援小组
- "المبادئ التوجيهية الدولية لمراجعة الحسابات" في الصينية 国际审计准则
- "مشروع المبادئ التوجيهية للمفاوضات الدولية" في الصينية 国际谈判指导原则草案
- "الفريق التوجيهي الرفيع المستوى المعني بنزع السلاح والتنمية" في الصينية 裁军和发展问题高级别指导小组
- "الفريق التنفيذي لإدارة الأزمات" في الصينية 危机管理行动小组
أمثلة
- 4-2 يتبع الممثل المدني الدولي مباشرة إلى الفريق التوجيهي الدولي ويرأس اجتماعاته.
2 国际民事代表应直接向国际指导小组报告,并主持其会议。 - وتستمر ولاية الممثل المدني الدولي إلى أن يقرر الفريق التوجيهي الدولي أن كوسوفو نفذت أحكام التسوية.
民事代表的任务期限应持续到经国际指导小组确定,科索沃已执行了《解决方案》的各项规定时为止。 - وأحيط علماً بالقرار الذي أعلنه الفريق التوجيهي الدولي بشأن نهاية " استقلال كوسوفو الخاضع للإشراف " .
我注意到国际指导小组宣布的关于结束科索沃 " 监督下的独立 " 的决定。 - ووصف أنور خوجة القرار الذي اتخذه الفريق التوجيهي الدولي بإنهاء مرحلة " استقلال كوسوفو تحت الإشراف " بأنه يمثل معلمًا رئيسيًا أعلن عن ميلاد كوسوفو دولةً كاملة السيادة.
恩维尔·霍扎伊认为国际指导小组结束监督下的科索沃独立的决定是一个重要的里程碑,使科索沃成为一个完全主权国家。 - واشترك أعضاء قسم التنوع البيولوجي في الرابطة في الفريق التوجيهي الدولي لمبادرة التجارة والتنوع البيولوجي التابعة لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة (جارية)، بتقديم دعم تقني للبلدان المشاركة على مدى السنوات الثلاث الماضية؛ (ح) تنمية القدرات.
影响评估协会的生物多样性部门成员参加了环境署贸易和生物多样性倡议(正在进行)的国际指导小组,在过去三年为参与国家提供了技术支助;(h) 发展能力。
كلمات ذات صلة
"الفريق التنسيقي المرجعي المعني بسيادة القانون" بالانجليزي, "الفريق التنسيقي لرؤساء البلديات في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي" بالانجليزي, "الفريق التنفيذي لإدارة الأزمات" بالانجليزي, "الفريق التوجيهي" بالانجليزي, "الفريق التوجيهي الاستشاري المعني بالدخل" بالانجليزي, "الفريق التوجيهي الرفيع المستوى المعني بنزع السلاح والتنمية" بالانجليزي, "الفريق التوجيهي المشترك المعني بالنظام العالمي لرصد المحيطات" بالانجليزي, "الفريق التوجيهي المعني بالأهداف الإنمائية للألفية في أفريقيا" بالانجليزي, "الفريق التوجيهي المعني بتعمير أفغانستان" بالانجليزي,